Dongguan is China's fourth-biggest exporting city behind Shenzhen, Shanghai and Suzhou, and there are plenty of opportunities and, of course, coworking and coliving spaces available here.
It’s located within quick and easy reach of Guangzhou, Shenzhen and Hong Kong, but with just 8 million inhabitants the city is much smaller and more manageable for remote workers than its nearby metropolises.
One of Dongguan’s biggest exports is computer parts and it’s where Dell and IBM come to shop. One of the world’s largest IT fairs is also held here in October every year, the perfect time for digital nomads to network in Dongguan.
October is also one of the best months for sightseeing here when they typhoons have passed and the weather is clement and perfect for exploring the historic city center or cycling around the gorgeous SongShan Lake park.
Here are some fun facts about Dongguan:
- Of its 8 million inhabitants, only about 2.5 million are permanent residents, the rest are migrant workers.
- Over 14,000 foreign companies are based in Dongguan, including Philips, Samsung, GE and Nestlé earning it the nickname “world factory”.
- Dongguan also has another nickname: “Amsterdam of the East” because of its large red-light district.
- Dongguan is famous for its Dragon Boat Festival and boat race here for about 15 days.
- Dongguan is a melting pot for different Chinese cultures. Both Cantonese and Mandarin are widely spoken here today but Hakka culture is very important in Dongguan also.
- The First Opium War started in Dongguan.
- 5,000 years ago people already lived in Dongguan.
- Today, Dongguan is known as the “National Basketball City” but from the 1950s to the 1980s the city was famous for another sport: weightlifting. In fact, during that time the city’s champions broke world records over 20 times!
- The city has another famous export: lychee! In mid-summer visitors can head to the hills around the city to pick the local delicacy.
There is far more to this city than its manufacturing and industry and with its international outlook, it's a very welcoming place for nomads looking for coliving options.
在东莞寻找负担得起的住房可能很难,尤其是在房租高昂的城市。许多人采用的一种解决方案是与室友共用空间的集体生活。这样既能拥有私人房间,又能负担得起理想地点的房租,是一种具有成本效益的方式。在东莞寻找合住安排有几种不同的选择。 一种选择是在合住家庭中寻找出租的私人房间。这对于既想要一些私人空间,又想融入社区的人来说是个不错的选择。另一种选择是寻找合租房,与一个或多个室友共用一间卧室。这可能更经济实惠,因为您只需支付自己的床铺费用。但缺点是,由于要与他人共用一间卧室,您的私密性将大打折扣。您可以在 Coliving.com 上找到这两种住宿方式。我们可以根据您的喜好和生活方式帮您找到合适的室友。有些房东会进行背景调查和驱逐记录调查,以确保与您同住的室友是值得信赖的人。在寻找合住安排时,一定要尽职尽责,确保您对合住安排和合住者感到满意。
合租是千禧一代租住合租公寓的一种新趋势。无论您是因工作需要搬到东莞,还是只是在寻找新公寓,在东莞合租都是一种既省钱又能与志同道合者一起生活的好方法。合租将来自不同背景的人聚集在一起,鼓励他们相互交流、合作并建立新的友谊。与宿舍相比,合住更具吸引力,因为它价格相对便宜,包吃包住,还可以通过个人租约租到带家具的房间。寄宿生活非常适合学生、数字游民、远程工作者、年轻专业人士、实习生以及因工作而搬迁到新城市的普通人。
在东莞 寻找经济实惠的社会住房选择?考虑一下合租,这是合租公寓的一种趋势,它将来自不同背景的人聚集在一起生活、工作并结成新的友谊。在东莞,合住是一种替代宿舍的经济实惠的选择,它提供带家具的房间,个人租约和全包价格。